Миссис Бартвик. Глупости, Джон. Всему свое время. Сноу (несколько иронически). Простите, сэр, но я должен заметить, что отказ от обвинения в краже ничего не изменит, так как факты выйдут наружу (многозначительно смотрит на Джека) при разбирательстве второго обвинения - в оскорблении действием, а оно-то будет рассматриваться, как я уже говорил. Бартвик (поспешно). Да, да, конечно! Я только хотел пощадить чувства этой женщины... Мои личные симпатии... Сноу. На вашем месте, сэр, я предоставил бы события их естественному ходу. Я не думаю, чтобы возникли какие-либо затруднения. Такие дела решаются быстро. Бартвик (с сомнением). Вы так полагаете... вы так полагаете? Джек (выходя из оцепенения). Послушайте, в чем я должен буду присягнуть? Сноу. Это вам самому лучше знать, сэр. Направляясь к двери.) Я бы посоветовал вам нанять адвоката, сэр, на случай, если что-нибудь возникнет. Нам придется вызвать дворецкого для дачи показаний об обстоятельствах пропажи.